wipers
Un kāds tieši detaļu pieejamībai ir sakars ar valodu?
==========================
Vistiešākais

Protot valodu tev ir iespējas patstāvīgi lasīt remonta instrukcijas, detaļu
katalogus, arī diskusijas attiecīgos saitos - šai gadījumā krievu valodā. Man, piemēram, ir
oriģinālā VAZ 2101 remontinstrukcija, tāda nopietna grāmata, protams, krievu valodā. Ko
ar tādu iesāktu cilvēks, kuram šī valoda ir "Naujā Zēlande"?
2107 Talsi rakstīja:Man jau šķiet veikalā plauktā tas karburators ir brāķis! Tas krievam
nav padevies tapat kā kontakt aizdedze.
=========================
Te man tev jāpastāsta, ka Krievijā, diemžēl, vēl aizvien ir spēkā vecais padomjlaiku likums:
kondīcijas detaļas / daļas aiziet uz "konveijeru", tās, kurām ir kaut kādas atkāpes, bet
galīgs brāķis nav, aiziet rezerves daļās / tirdzniecībai. Principā, ja pērk karburatoru veikalā,
viņu ir jāizjauc un jāsaliek, ievērojot VISUS rūpnīcas instrukcijā noteiktos izmērus, atstarpes
utt..Tad, kā likums, iet tip-top!

Iespējams , tavs karburators nav 100% izgājis pēcsalikšanas
pārbaudi uz "sūcmašīnas", tāpēc nonācis tirdzniecībā. Rūpnīcā nevienam nav laika ar sīkumiem
ņemties
Kas, tavuprāt, kontaktaizdedzei nav padevies? Ja viss ir OK salikts un noregulēts, iet kā
pulkstenis un ar dzirksteli zirgu var nosist. Sadalītājiem ar vakuumkorektoru ir vājā vieta -
gultnītis, uz kura kustas pārtraucēja kontakti. Tikko tur ir mazākā brīvkustība - ņifiga nenoregulēt.
Mēdz būt divu izpildījumu sadalītāji ar "vakuumnieku" - padomju / krievu un ungāru. Ungāru ir
krietni draņķīgāks, turklāt gultnīši nav savtarpēji maināmi un vēl pāris detaļas ...

Tā ka,
UZ PRIEKŠU!